Characters remaining: 500/500
Translation

giáng sinh

Academic
Friendly

The Vietnamese word "giáng sinh" translates to "Christmas" in English. It refers to the celebration of the birth of Jesus Christ, which is observed on December 25th each year by many Christians around the world.

Explanation:
  • Meaning: "Giáng sinh" literally means "to be born" or "to incarnate," emphasizing the birth aspect of the holiday. It is often associated with themes of joy, giving, and family gatherings.
Usage Instructions:
  • You can use "giáng sinh" in various contexts, such as when talking about the holiday, wishing someone well, or discussing traditions related to Christmas.
Examples:
  1. Basic Usage:

    • "Tôi thích ăn bánh kem vào dịp giáng sinh."
    • (I like to eat cake during Christmas.)
  2. Wishing Someone:

    • "Chúc bạn một giáng sinh vui vẻ!"
    • (Wishing you a Merry Christmas!)
Advanced Usage:
  • "Giáng sinh" can also be used in more complex phrases, such as:
    • "Lễ hội giáng sinh" (Christmas festival)
    • "Trang trí giáng sinh" (Christmas decorations)
Word Variants:
  • Lễ Giáng Sinh: This is a more formal way to refer to the Christmas celebration, often used in religious contexts.
  • Mùa Giáng Sinh: This means "Christmas season," referring to the time leading up to and including Christmas.
Different Meanings:

While "giáng sinh" primarily refers to Christmas, it can also evoke themes of rebirth and renewal in a broader context, often seen in cultural discussions.

Synonyms:
  • Lễ Thiên Chúa Giáng Sinh: This term means "Christian Christmas" and emphasizes the religious aspect.
  • Noel: This is a borrowed term from French, also used to refer to Christmas in Vietnamese.
Summary:

"Giáng sinh" is an important word in Vietnamese culture, especially among those who celebrate Christmas.

verb
  1. to be born; to incarnate
    • lễ thiên chúa giáng sinh
      Christmas

Comments and discussion on the word "giáng sinh"